IN my 44 years of publishing experience in Telugu, I have seen continuous devaluation of Telugu when compared to English—from a section of readers (snob value of English), from English language publishers ( high royalty payments in spite of being aware of the cost of translation into Telugu, which doesn’t receive grants as English language books do), from managers of literary events, and from the English language media. Some of the best-loved writers whom Indians read and have grown up with, have written in Indian languages. Despite this, why is writing and publishing in Indian languages so devalued today?
While the number of Indians writing in English has gone up astronomically, contemporary Indian language writers like B Jeyamohan, Hareesh, Perumal Murugan, Indira Goswami, Charu Nivedita, N S Madhavan, K R Meera, Benyamin, Daya Pawar, Manoranjan Byapari, and Imayam, among others, have a huge fan following. However, this is not reflected in the Books sections of newspapers and magazines, and at literary festivals.
Translations into English have been at the mercy of multinational publishing houses. Let us call them what they are—when we don’t hesitate to call Nestle or Coca Cola multinationals, why not call Penguin or HarperCollins the same? Aren’t Oxford University Press and Cambridge colonial presses? All of them are based on capital coming in from the West in search of newer markets and greater profits, trawling the hitherto sacred world of Indian language literature. Their shareholders control them.
This story is from the March 11, 2024 edition of Outlook.
Start your 7-day Magzter GOLD free trial to access thousands of curated premium stories, and 9,000+ magazines and newspapers.
Already a subscriber ? Sign In
This story is from the March 11, 2024 edition of Outlook.
Start your 7-day Magzter GOLD free trial to access thousands of curated premium stories, and 9,000+ magazines and newspapers.
Already a subscriber? Sign In
No Singular Self
Sudarshan Shetty's work questions the singularity of identity
Mass Killing
Genocide or not, stop the massacre of Palestinians
Passing on the Gavel
The higher judiciary must locate its own charter in the Constitution. There should not be any ambiguity
India Reads Korea
Books, comics and webtoons by Korean writers and creators-Indian enthusiasts welcome them all
The K-kraze
A chronology of how the Korean cultural wave(s) managed to sweep global audiences
Tapping Everyday Intimacies
Korean filmmaker Hong Sang-soo departs from his outsized national cinema with low-budget, chatty dramedies
Tooth and Nail
The influence of Korean cinema on Bollywood aesthetics isn't matched by engagement with its deeper themes as scene after scene of seemingly vacuous violence testify, shorn of their original context
Beyond Enemy Lines
The recent crop of films on North-South Korea relations reflects a deep-seated yearning for the reunification of Korea
Ramyeon Mogole?
How the Korean aesthetic took over the Indian market and mindspace
Old Ties, Modern Dreams
K-culture in Tamil Nadu is a very serious pursuit for many